{"id":11331,"date":"2025-09-26T14:13:08","date_gmt":"2025-09-26T12:13:08","guid":{"rendered":"https:\/\/www.sinonim.hr\/?p=11331"},"modified":"2025-09-30T10:10:39","modified_gmt":"2025-09-30T08:10:39","slug":"prica-o-putu-do-prevoditeljske-karijere","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.sinonim.hr\/en_us\/prica-o-putu-do-prevoditeljske-karijere\/","title":{"rendered":"Anamarijina pri\u010da o putu do prevoditeljske karijere"},"content":{"rendered":"<p>Nova akademska godina je pred vratima. Vreva na hodnicima faksa, miris skripti i kave, planiranje izlazaka... i vje\u010dno pitanje koje se mota po glavi, bilo da si bruco\u0161 ili apsolvent: \u201eJesam li na pravom putu?\u201c<\/p>\n\n\n\n<p>Mo\u017eda nisi uspio\/la upisati onaj jedan studij koji si sanjao\/la. Ili te brine jesi li izabrao\/la krivu kombinaciju predmeta. Mo\u017eda se pita\u0161 kako \u0107e\u0161 uop\u0107e prona\u0107i posao u struci nakon diplome. Zvu\u010di poznato?<\/p>\n\n\n\n<p>Opusti se. Nisi sam\/a. Svi smo bili na tvom mjestu!&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>Danas te upoznajemo s Anamarijom, na\u0161om prevoditeljicom, \u010dija pri\u010da po\u010dinje ba\u0161 ondje gdje si mo\u017eda ti sada \u2013 na raskri\u017eju neo\u010dekivanih odluka i skrivenih prilika.<\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image size-large\"><img decoding=\"async\" loading=\"lazy\" width=\"1024\" height=\"536\" src=\"https:\/\/www.sinonim.hr\/wp-content\/uploads\/2025\/09\/Dora-Anamarija-edit-1024x536.png\" alt=\"\" class=\"wp-image-11339\" srcset=\"https:\/\/www.sinonim.hr\/wp-content\/uploads\/2025\/09\/Dora-Anamarija-edit-1024x536.png 1024w, https:\/\/www.sinonim.hr\/wp-content\/uploads\/2025\/09\/Dora-Anamarija-edit-300x157.png 300w, https:\/\/www.sinonim.hr\/wp-content\/uploads\/2025\/09\/Dora-Anamarija-edit-768x402.png 768w, https:\/\/www.sinonim.hr\/wp-content\/uploads\/2025\/09\/Dora-Anamarija-edit-18x9.png 18w, https:\/\/www.sinonim.hr\/wp-content\/uploads\/2025\/09\/Dora-Anamarija-edit-24x13.png 24w, https:\/\/www.sinonim.hr\/wp-content\/uploads\/2025\/09\/Dora-Anamarija-edit-36x19.png 36w, https:\/\/www.sinonim.hr\/wp-content\/uploads\/2025\/09\/Dora-Anamarija-edit-48x25.png 48w, https:\/\/www.sinonim.hr\/wp-content\/uploads\/2025\/09\/Dora-Anamarija-edit.png 1200w\" sizes=\"(max-width: 1024px) 100vw, 1024px\" \/><figcaption class=\"wp-element-caption\">Dio na\u0161eg tima: Dora (lijevo) i zvijezda na\u0161e pri\u010de, Anamarija (desno).<\/figcaption><\/figure>\n\n\n\n<h2><strong>Kada \u201ePlan B\u201c postane najbolja odluka tvog \u017eivota<\/strong><\/h2>\n\n\n\n<p>Anamarija danas vje\u0161to barata jezicima, ali njezin prvi izbor nije bio<a href=\"https:\/\/www.ffos.unios.hr\/\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\"> Filozofski fakultet<\/a>. \u201ePrvi izbor mi je zapravo bila logopedija u Zagrebu\u201c, priznaje. \u201eNa\u017ealost, kvota za upis bila je vrlo mala, a tu je bio i prijemni, pa nisam uspjela upasti.\u201c<\/p>\n\n\n\n<p>Mnogima bi ovo zvu\u010dalo kao katastrofa, ali Anamarija to nije do\u017eivjela tako. Filozofski fakultet u Osijeku bio joj je jednako drag i, kako ka\u017ee, \u201ena kraju se sve poslo\u017eilo ba\u0161 kako treba.\u201c Upisom engleskog i pedagogije dobila je priliku otkriti nove strasti i razvijati se u smjerovima o kojima prije nije ni razmi\u0161ljala.<\/p>\n\n\n\n<h2><strong>Od Zorana Vakule do rje\u010dnika: Kako se ra\u0111a ljubav prema prevo\u0111enju<\/strong><\/h2>\n\n\n\n<p>Jesi li kao mali\/a sanjao\/la o nekom neobi\u010dnom poslu? Anamarija jest.<\/p>\n\n\n\n<p>\u201eKao mala htjela sam biti meteorologinja! Stalno sam pratila prognozu i glumila da sam Zoran Vakula na HRT-u\u201c, smije se. \u201eI dan-danas imam hrpu meteo aplikacija na mobitelu.\u201c<\/p>\n\n\n\n<p>\u017delja za prevo\u0111enjem nije bila ljubav na prvi pogled, ve\u0107 ne\u0161to \u0161to se polako razvijalo s rastu\u0107im zanimanjem za engleski jezik. Kada je do\u0161ao trenutak odluke na diplomskom studiju, prevoditeljski smjer bio je prirodan izbor.<\/p>\n\n\n\n<p>\u201eDivim se profesorima, ali zbog svoje introvertiranije prirode, posao prevoditelja mi vi\u0161e le\u017ei. Osim toga, fasciniralo me umije\u0107e preno\u0161enja misli i informacija na drugi jezik \u2013 kako rije\u010dima prenijeti to\u010dno ono \u0161to netko \u017eeli re\u0107i, ali u sasvim druga\u010dijem jezi\u010dnom okviru.\u201c<\/p>\n\n\n\n<h2><strong>\u201eNema\u0161 iskustva\u201c \u2013 re\u010denica koje se svi bojimo. Kako je presko\u010diti?<\/strong><\/h2>\n\n\n\n<p>Sti\u017eemo do klju\u010dnog pitanja: kako prona\u0107i prvi posao u struci? Anamarijina pri\u010da s pronalaskom posla u <a href=\"https:\/\/www.sinonim.hr\/en_us\/\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">Sinonimu <\/a>je savr\u0161en primjer kako se prilike ponekad stvore same od sebe, ako si ih spreman\/na ugrabiti.<\/p>\n\n\n\n<p>\u201eIz Sinonima su kontaktirali na\u0161u profesoricu za preporuku studenta za administrativnu pomo\u0107. Ona je preporu\u010dila kolegicu, kolegica mene i tako je sve krenulo.\u201c<\/p>\n\n\n\n<p>U tom trenutku, Anamarijino jedino iskustvo bilo je volontersko prevo\u0111enje za <a href=\"https:\/\/www.ted.com\/about\/programs-initiatives\/ted-translators\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">TED Translators<\/a> and <a href=\"https:\/\/translatorswithoutborders.org\/\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">Translators without Borders<\/a>. Ali to je bilo dovoljno. Pokazala je inicijativu.<\/p>\n\n\n\n<p>\u201eU po\u010detku nisam prevodila, ve\u0107 sam pomagala s administracijom. Ali upijala sam sve: kako izgleda proces u agenciji, kako se radi <a href=\"https:\/\/www.sinonim.hr\/en_us\/prevoditeljske-usluge\/ovjereni-prijevod\/\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">ovjereni prijevod<\/a>, koje alate koristimo... Kako se posao \u0161irio, po\u010dela sam dobivati i prve projekte.\u201c<\/p>\n\n\n\n<h2><strong>Anamarijini zlatni savjeti za pronalazak prvog posla:<\/strong><\/h2>\n\n\n\n<ol>\n<li><strong>Budi aktivan\/na ODMAH: <\/strong>Ne \u010dekaj diplomu. Uklju\u010di se u volontiranja, radionice i projekte na faksu. Svaka stavka u \u017eivotopisu je bitna i gradi tvoje samopouzdanje.<br><\/li>\n\n\n\n<li><strong>Mre\u017ea je sve:<\/strong> Pove\u017ei se s kolegama i profesorima. Preporuka od usta do usta \u010desto otvara vrata br\u017ee od bilo koje molbe.<br><\/li>\n\n\n\n<li><strong>Budi uporan\/na:<\/strong> \u0160alji otvorene molbe, prilo\u017ei primjere svojih radova (makar i volonterskih). \u201eMo\u017eda u po\u010detku ne bude plodno, ali po muci se poznaju junaci. Netko \u0107e vas sigurno primijetiti.\u201c<\/li>\n<\/ol>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image size-large\"><img decoding=\"async\" loading=\"lazy\" width=\"1024\" height=\"695\" src=\"https:\/\/www.sinonim.hr\/wp-content\/uploads\/2025\/09\/Cover-1-1024x695.jpg\" alt=\"\" class=\"wp-image-11334\" srcset=\"https:\/\/www.sinonim.hr\/wp-content\/uploads\/2025\/09\/Cover-1-1024x695.jpg 1024w, https:\/\/www.sinonim.hr\/wp-content\/uploads\/2025\/09\/Cover-1-300x204.jpg 300w, https:\/\/www.sinonim.hr\/wp-content\/uploads\/2025\/09\/Cover-1-768x521.jpg 768w, https:\/\/www.sinonim.hr\/wp-content\/uploads\/2025\/09\/Cover-1-1536x1043.jpg 1536w, https:\/\/www.sinonim.hr\/wp-content\/uploads\/2025\/09\/Cover-1-2048x1390.jpg 2048w, https:\/\/www.sinonim.hr\/wp-content\/uploads\/2025\/09\/Cover-1-18x12.jpg 18w, https:\/\/www.sinonim.hr\/wp-content\/uploads\/2025\/09\/Cover-1-24x16.jpg 24w, https:\/\/www.sinonim.hr\/wp-content\/uploads\/2025\/09\/Cover-1-36x24.jpg 36w, https:\/\/www.sinonim.hr\/wp-content\/uploads\/2025\/09\/Cover-1-48x33.jpg 48w, https:\/\/www.sinonim.hr\/wp-content\/uploads\/2025\/09\/Cover-1-scaled.jpg 2560w\" sizes=\"(max-width: 1024px) 100vw, 1024px\" \/><figcaption class=\"wp-element-caption\">Mjesto gdje je najproduktivnija: Anamarijin ku\u0107ni ured.<\/figcaption><\/figure>\n\n\n\n<h2><strong>Kako izgleda radni dan prevoditelja? Od auto-dijelova do borbe s Wordom<\/strong><\/h2>\n\n\n\n<p>Danas, nakon vi\u0161e od tri godine u Sinonimu, Anamarija ka\u017ee da je najbolji dio posla onaj osje\u0107aj zadovoljstva nakon ogromnog projekta i pozitivna povratna informacija od klijenta. \u201eTo ti ba\u0161 da vjetar u le\u0111a!\u201c<\/p>\n\n\n\n<p>A u ovom poslu se, ka\u017ee, nau\u010di sva\u0161ta. \u201eSvaki dan istra\u017eujem ne\u0161to novo. Najbolji primjer je to \u0161to sada znam kako promijeniti vjetrobransko staklo, a da ga nikad nisam mijenjala! Svaki novi prijevod nova je tema za istra\u017eivanje.\u201c<\/p>\n\n\n\n<p>Naravno, nije sve savr\u0161eno. Manje dragi dio posla? \u201eSvi zaziru od onih ogromnih dokumenata s tablicama gdje pomakne\u0161 jednu stvar, a cijeli Word se raspadne. Mislim da je to svakom prevoditelju poznato\u201c, smije se.<\/p>\n\n\n\n<h2><strong>Zavr\u0161na rije\u010d (i jo\u0161 malo savjeta) za tebe<\/strong><\/h2>\n\n\n\n<p>Za kraj, Anamarija je ostavila nekoliko klju\u010dnih poruka za sve budu\u0107e prevoditelje i jezi\u010dare:<\/p>\n\n\n\n<p><strong>\u010cITAJ. Puno.<\/strong> Na materinskom i na stranom jeziku. Tako se gradi osje\u0107aj za stil i vokabular.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>PREVODI. Sve.<\/strong> Mo\u017eda zvu\u010di smije\u0161no, ali prevedi \u010dlanak s interneta, recept za bolonjez ili upute za slu\u0161alice. Nema bolje vje\u017ebe od prakti\u010dnog rada, a svaki takav mali prijevod gradi te kao budu\u0107eg profesionalca.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>TRUDI SE.<\/strong> Budi znati\u017eeljan\/na, aktivan\/na, poka\u017ei inicijativu. Svaku kritiku shvati kao priliku za u\u010denje.<\/p>\n\n\n\n<p>Sretno s po\u010detkom nove akademske godine! Neka vas Anamarijina pri\u010da podsjeti na jednu stvar: va\u0161a karijera nije zapo\u010dela upisom na fakultet, niti \u0107e zapo\u010deti predajom diplome. Po\u010dinje onog trenutka kada odlu\u010dite napraviti ne\u0161to konkretno \u2013 prevesti \u010dlanak, oti\u0107i na stru\u010dnu radionicu ili javiti se na oglas za studentsku praksu. Sretno!&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<figure class=\"is-layout-flex wp-block-gallery-1 wp-block-gallery has-nested-images columns-default is-cropped\"><\/figure>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Nova akademska godina je pred vratima. Vreva na hodnicima faksa, miris skripti i kave, planiranje izlazaka... i vje\u010dno pitanje koje se mota po glavi, bilo da si bruco\u0161 ili apsolvent: \u201eJesam li na pravom putu?\u201c Mo\u017eda nisi uspio\/la upisati onaj jedan studij koji si sanjao\/la. Ili te brine jesi li izabrao\/la krivu kombinaciju predmeta. Mo\u017eda [&hellip;]<\/p>","protected":false},"author":26,"featured_media":11333,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_monsterinsights_skip_tracking":false,"_monsterinsights_sitenote_active":false,"_monsterinsights_sitenote_note":"","_monsterinsights_sitenote_category":0},"categories":[1009],"tags":[1465,850,851,1464,1467,43,28,1435,1468,1239,1466,32],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v19.13 - https:\/\/yoast.com\/wordpress\/plugins\/seo\/ -->\n<title>Anamarijina pri\u010da o putu do prevoditeljske karijere | Agencija Sinonim | Prijevodi | Digitalni marketing<\/title>\n<meta name=\"description\" content=\"Pita\u0161 se \u0161to nakon faksa? Kako do prakse i posla prevoditelja bez iskustva? Anamarijina pri\u010da je putokaz za tvoju prevoditeljsku karijeru.\" \/>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/www.sinonim.hr\/en_us\/prica-o-putu-do-prevoditeljske-karijere\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"en_US\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Anamarijina pri\u010da o putu do prevoditeljske karijere | Agencija Sinonim | Prijevodi | Digitalni marketing\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Pita\u0161 se \u0161to nakon faksa? Kako do prakse i posla prevoditelja bez iskustva? Anamarijina pri\u010da je putokaz za tvoju prevoditeljsku karijeru.\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/www.sinonim.hr\/en_us\/prica-o-putu-do-prevoditeljske-karijere\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Agencija Sinonim | Prijevodi | Digitalni marketing\" \/>\n<meta property=\"article:publisher\" content=\"https:\/\/www.facebook.com\/sinonimprijevodi\/\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2025-09-26T12:13:08+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2025-09-30T08:10:39+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/www.sinonim.hr\/wp-content\/uploads\/2025\/09\/20250930-Cover-FB.png\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"1200\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"630\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/png\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"sinonim\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Written by\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"sinonim\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Est. reading time\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"4 minutes\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/www.sinonim.hr\/prica-o-putu-do-prevoditeljske-karijere\/\",\"url\":\"https:\/\/www.sinonim.hr\/prica-o-putu-do-prevoditeljske-karijere\/\",\"name\":\"Anamarijina pri\u010da o putu do prevoditeljske karijere | Agencija Sinonim | Prijevodi | Digitalni marketing\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/www.sinonim.hr\/de\/#website\"},\"datePublished\":\"2025-09-26T12:13:08+00:00\",\"dateModified\":\"2025-09-30T08:10:39+00:00\",\"author\":{\"@id\":\"https:\/\/www.sinonim.hr\/de\/#\/schema\/person\/4eff8b1bf7b6a47f210c355e5c113330\"},\"description\":\"Pita\u0161 se \u0161to nakon faksa? Kako do prakse i posla prevoditelja bez iskustva? Anamarijina pri\u010da je putokaz za tvoju prevoditeljsku karijeru.\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/www.sinonim.hr\/prica-o-putu-do-prevoditeljske-karijere\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"en-US\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/www.sinonim.hr\/prica-o-putu-do-prevoditeljske-karijere\/\"]}]},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/www.sinonim.hr\/prica-o-putu-do-prevoditeljske-karijere\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\/\/www.sinonim.hr\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Anamarijina pri\u010da o putu do prevoditeljske karijere\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/www.sinonim.hr\/de\/#website\",\"url\":\"https:\/\/www.sinonim.hr\/de\/\",\"name\":\"Agencija Sinonim | Prijevodi | Digitalni marketing\",\"description\":\"Prijevod u duhu jezika\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/www.sinonim.hr\/de\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":\"required name=search_term_string\"}],\"inLanguage\":\"en-US\"},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\/\/www.sinonim.hr\/de\/#\/schema\/person\/4eff8b1bf7b6a47f210c355e5c113330\",\"name\":\"sinonim\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"en-US\",\"@id\":\"https:\/\/www.sinonim.hr\/de\/#\/schema\/person\/image\/\",\"url\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/a25c70dc3f54cf215751166ec6b52208?s=96&d=mm&r=g\",\"contentUrl\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/a25c70dc3f54cf215751166ec6b52208?s=96&d=mm&r=g\",\"caption\":\"sinonim\"}}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Anamarijina pri\u010da o putu do prevoditeljske karijere | Agencija Sinonim | Prijevodi | Digitalni marketing","description":"Pita\u0161 se \u0161to nakon faksa? Kako do prakse i posla prevoditelja bez iskustva? Anamarijina pri\u010da je putokaz za tvoju prevoditeljsku karijeru.","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/www.sinonim.hr\/en_us\/prica-o-putu-do-prevoditeljske-karijere\/","og_locale":"en_US","og_type":"article","og_title":"Anamarijina pri\u010da o putu do prevoditeljske karijere | Agencija Sinonim | Prijevodi | Digitalni marketing","og_description":"Pita\u0161 se \u0161to nakon faksa? Kako do prakse i posla prevoditelja bez iskustva? Anamarijina pri\u010da je putokaz za tvoju prevoditeljsku karijeru.","og_url":"https:\/\/www.sinonim.hr\/en_us\/prica-o-putu-do-prevoditeljske-karijere\/","og_site_name":"Agencija Sinonim | Prijevodi | Digitalni marketing","article_publisher":"https:\/\/www.facebook.com\/sinonimprijevodi\/","article_published_time":"2025-09-26T12:13:08+00:00","article_modified_time":"2025-09-30T08:10:39+00:00","og_image":[{"width":1200,"height":630,"url":"https:\/\/www.sinonim.hr\/wp-content\/uploads\/2025\/09\/20250930-Cover-FB.png","type":"image\/png"}],"author":"sinonim","twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"Written by":"sinonim","Est. reading time":"4 minutes"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/www.sinonim.hr\/prica-o-putu-do-prevoditeljske-karijere\/","url":"https:\/\/www.sinonim.hr\/prica-o-putu-do-prevoditeljske-karijere\/","name":"Anamarijina pri\u010da o putu do prevoditeljske karijere | Agencija Sinonim | Prijevodi | Digitalni marketing","isPartOf":{"@id":"https:\/\/www.sinonim.hr\/de\/#website"},"datePublished":"2025-09-26T12:13:08+00:00","dateModified":"2025-09-30T08:10:39+00:00","author":{"@id":"https:\/\/www.sinonim.hr\/de\/#\/schema\/person\/4eff8b1bf7b6a47f210c355e5c113330"},"description":"Pita\u0161 se \u0161to nakon faksa? Kako do prakse i posla prevoditelja bez iskustva? Anamarijina pri\u010da je putokaz za tvoju prevoditeljsku karijeru.","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/www.sinonim.hr\/prica-o-putu-do-prevoditeljske-karijere\/#breadcrumb"},"inLanguage":"en-US","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/www.sinonim.hr\/prica-o-putu-do-prevoditeljske-karijere\/"]}]},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/www.sinonim.hr\/prica-o-putu-do-prevoditeljske-karijere\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/www.sinonim.hr\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Anamarijina pri\u010da o putu do prevoditeljske karijere"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/www.sinonim.hr\/de\/#website","url":"https:\/\/www.sinonim.hr\/de\/","name":"Agencija Sinonim | Prijevodi | Digitalni marketing","description":"Prijevod u duhu jezika","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/www.sinonim.hr\/de\/?s={search_term_string}"},"query-input":"required name=search_term_string"}],"inLanguage":"en-US"},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/www.sinonim.hr\/de\/#\/schema\/person\/4eff8b1bf7b6a47f210c355e5c113330","name":"sinonim","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"en-US","@id":"https:\/\/www.sinonim.hr\/de\/#\/schema\/person\/image\/","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/a25c70dc3f54cf215751166ec6b52208?s=96&d=mm&r=g","contentUrl":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/a25c70dc3f54cf215751166ec6b52208?s=96&d=mm&r=g","caption":"sinonim"}}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.sinonim.hr\/en_us\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/11331"}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.sinonim.hr\/en_us\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.sinonim.hr\/en_us\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.sinonim.hr\/en_us\/wp-json\/wp\/v2\/users\/26"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.sinonim.hr\/en_us\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=11331"}],"version-history":[{"count":5,"href":"https:\/\/www.sinonim.hr\/en_us\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/11331\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":11348,"href":"https:\/\/www.sinonim.hr\/en_us\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/11331\/revisions\/11348"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.sinonim.hr\/en_us\/wp-json\/wp\/v2\/media\/11333"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.sinonim.hr\/en_us\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=11331"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.sinonim.hr\/en_us\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=11331"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.sinonim.hr\/en_us\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=11331"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}