{"id":8476,"date":"2019-04-29T06:00:13","date_gmt":"2019-04-29T06:00:13","guid":{"rendered":"https:\/\/www.sinonim.hr\/?p=8476"},"modified":"2020-06-11T15:30:42","modified_gmt":"2020-06-11T14:30:42","slug":"jezicni-savjeti-iz-engleskog-jezika","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.sinonim.hr\/de\/jezicni-savjeti-iz-engleskog-jezika\/","title":{"rendered":"Jezi\u010dni savjeti iz engleskog jezika: who ili whom, this ili these?"},"content":{"rendered":"<p>\"I hate when people don't know the difference between your and you're. Their so stupid\", bila je jedna od nedavnih objava na na\u0161oj <a href=\"https:\/\/web.facebook.com\/sinonimprijevodi\/\">facebook stranici<\/a>, a mnogi od vas slo\u017eili su se da engleski mo\u017ee biti vrlo kompliciran bez obzira na to koliko (mislimo da) ga znamo. Zato su danas na redu <span style=\"color: #0f4c6b;\"><strong>jezi\u010dni savjeti iz engleskog jezika<\/strong><\/span>! Podsjetit \u0107emo se kada upotrebljavamo <em>who<\/em>, a kada <em>whom<\/em>, koja je razlika me\u0111u <em>this<\/em>, <em>that<\/em>, <em>these<\/em> und <em>those<\/em> te jo\u0161 nekih jezi\u010dnih zavrzlama s kojima se svakodnevno susre\u0107emo u <a href=\"https:\/\/www.sinonim.hr\/de\/prevoditeljske-usluge\/prijevod-teksta\/\">prijevodima tekstova<\/a> und <a href=\"https:\/\/www.sinonim.hr\/de\/prevoditeljske-usluge\/lektura\/\">lekturi<\/a>.<\/p>\n<h3><strong><span style=\"color: #51abc2;\">Who ili whom?<\/span><\/strong><\/h3>\n<p><img decoding=\"async\" loading=\"lazy\" class=\"aligncenter size-full wp-image-10026\" src=\"https:\/\/www.sinonim.hr\/wp-content\/uploads\/2019\/04\/jezi\u010dni-savjeti-iz-engleskog-jezika-he_who.png\" alt=\"\" width=\"515\" height=\"400\" srcset=\"https:\/\/www.sinonim.hr\/wp-content\/uploads\/2019\/04\/jezi\u010dni-savjeti-iz-engleskog-jezika-he_who.png 515w, https:\/\/www.sinonim.hr\/wp-content\/uploads\/2019\/04\/jezi\u010dni-savjeti-iz-engleskog-jezika-he_who-300x233.png 300w, https:\/\/www.sinonim.hr\/wp-content\/uploads\/2019\/04\/jezi\u010dni-savjeti-iz-engleskog-jezika-he_who-24x19.png 24w, https:\/\/www.sinonim.hr\/wp-content\/uploads\/2019\/04\/jezi\u010dni-savjeti-iz-engleskog-jezika-he_who-36x28.png 36w, https:\/\/www.sinonim.hr\/wp-content\/uploads\/2019\/04\/jezi\u010dni-savjeti-iz-engleskog-jezika-he_who-48x37.png 48w\" sizes=\"(max-width: 515px) 100vw, 515px\" \/><\/p>\n<p>Da ne kompliciramo na samom po\u010detku, pogledajte tablicu koja slijedi:<\/p>\n<p><img decoding=\"async\" loading=\"lazy\" class=\"aligncenter size-large wp-image-10028\" src=\"https:\/\/www.sinonim.hr\/wp-content\/uploads\/2019\/04\/jezi\u010dni-savjeti-iz-engleskog-jezika-who-whom-1024x853.png\" alt=\"\" width=\"1024\" height=\"853\" srcset=\"https:\/\/www.sinonim.hr\/wp-content\/uploads\/2019\/04\/jezi\u010dni-savjeti-iz-engleskog-jezika-who-whom-1024x853.png 1024w, https:\/\/www.sinonim.hr\/wp-content\/uploads\/2019\/04\/jezi\u010dni-savjeti-iz-engleskog-jezika-who-whom-300x250.png 300w, https:\/\/www.sinonim.hr\/wp-content\/uploads\/2019\/04\/jezi\u010dni-savjeti-iz-engleskog-jezika-who-whom-768x640.png 768w, https:\/\/www.sinonim.hr\/wp-content\/uploads\/2019\/04\/jezi\u010dni-savjeti-iz-engleskog-jezika-who-whom-24x20.png 24w, https:\/\/www.sinonim.hr\/wp-content\/uploads\/2019\/04\/jezi\u010dni-savjeti-iz-engleskog-jezika-who-whom-36x30.png 36w, https:\/\/www.sinonim.hr\/wp-content\/uploads\/2019\/04\/jezi\u010dni-savjeti-iz-engleskog-jezika-who-whom-48x40.png 48w, https:\/\/www.sinonim.hr\/wp-content\/uploads\/2019\/04\/jezi\u010dni-savjeti-iz-engleskog-jezika-who-whom.png 1200w\" sizes=\"(max-width: 1024px) 100vw, 1024px\" \/><\/p>\n<p>Za\u0161to bi vam ova tablica trebala pomo\u0107i da odmah uo\u010dite razliku? Zato \u0161to, ako mo\u017eete zamijeniti <span style=\"color: #0f4c6b;\"><strong><em>WHO<\/em><\/strong><\/span> s bilo kojom osobnom zamjenicom (<em>subject pronoun<\/em>) koja se nalazi ispod nje, dobit \u0107ete ispravnu re\u010denicu. Rije\u010d\u00a0<span style=\"color: #0f4c6b;\"> <strong><em>WHOM<\/em><\/strong><\/span> tako\u0111er mo\u017eete zamijeniti bilo kojom osobnom zamjenicom (<em>object pronoun<\/em>) koja se nalazi ispod nje, samo \u0161to u ovom slu\u010daju ta zamjenica ne smije biti u nominativu.<\/p>\n<p>Vjerojatno se pitate za\u0161to je u prvom slu\u010daju osobna zamjenica prevedena kao s<em>ubject pronoun<\/em>, a ve\u0107 dva retka ispod kao <em>object pronoun<\/em>. To je zato \u0161to engleski jezik nema pade\u017ee te razvrstava osobne zamjenice na one koje su u re\u010denici subjekt i na one koje su u re\u010denici objekt. U hrvatskom se jeziku za to koriste pade\u017ei, odnosno, subjekt re\u010denice u hrvatskom jeziku uvijek je u nominativu, dok objekt mo\u017ee biti u bilo kojem drugom pade\u017eu osim vokativa. Ovdje je nekoliko primjera:<\/p>\n<p><img decoding=\"async\" loading=\"lazy\" class=\"aligncenter size-full wp-image-8479\" src=\"https:\/\/www.sinonim.hr\/wp-content\/uploads\/2019\/04\/jezi\u010dni-savjeti-iz-engleskog-jezika-whom-primjeri.png\" alt=\"jezi\u010dni-savjeti-iz-engleskog-jezika-whom-primjeri\" width=\"600\" height=\"338\" \/><\/p>\n<p>U hrvatskom jeziku imamo potpuno isti slu\u010daj. Pogledajmo:<\/p>\n<p><img decoding=\"async\" loading=\"lazy\" class=\"aligncenter size-full wp-image-10029\" src=\"https:\/\/www.sinonim.hr\/wp-content\/uploads\/2019\/04\/jezi\u010dni-savjeti-iz-engleskog-jezika-hr-primjeri.png\" alt=\"\" width=\"600\" height=\"338\" srcset=\"https:\/\/www.sinonim.hr\/wp-content\/uploads\/2019\/04\/jezi\u010dni-savjeti-iz-engleskog-jezika-hr-primjeri.png 600w, https:\/\/www.sinonim.hr\/wp-content\/uploads\/2019\/04\/jezi\u010dni-savjeti-iz-engleskog-jezika-hr-primjeri-300x169.png 300w, https:\/\/www.sinonim.hr\/wp-content\/uploads\/2019\/04\/jezi\u010dni-savjeti-iz-engleskog-jezika-hr-primjeri-24x14.png 24w, https:\/\/www.sinonim.hr\/wp-content\/uploads\/2019\/04\/jezi\u010dni-savjeti-iz-engleskog-jezika-hr-primjeri-36x20.png 36w, https:\/\/www.sinonim.hr\/wp-content\/uploads\/2019\/04\/jezi\u010dni-savjeti-iz-engleskog-jezika-hr-primjeri-48x27.png 48w\" sizes=\"(max-width: 600px) 100vw, 600px\" \/><\/p>\n<p>Zapravo i nije toliko te\u0161ko kada se jednom prevede na hrvatski.<\/p>\n<h3><span style=\"color: #51abc2;\"><strong>This ili these?<\/strong><\/span><\/h3>\n<p><img decoding=\"async\" loading=\"lazy\" class=\"aligncenter size-large wp-image-10030\" src=\"https:\/\/www.sinonim.hr\/wp-content\/uploads\/2019\/04\/jezi\u010dni-savjeti-iz-engleskog-jezika-etymology-1024x685.png\" alt=\"\" width=\"1024\" height=\"685\" srcset=\"https:\/\/www.sinonim.hr\/wp-content\/uploads\/2019\/04\/jezi\u010dni-savjeti-iz-engleskog-jezika-etymology-1024x685.png 1024w, https:\/\/www.sinonim.hr\/wp-content\/uploads\/2019\/04\/jezi\u010dni-savjeti-iz-engleskog-jezika-etymology-300x201.png 300w, https:\/\/www.sinonim.hr\/wp-content\/uploads\/2019\/04\/jezi\u010dni-savjeti-iz-engleskog-jezika-etymology-768x514.png 768w, https:\/\/www.sinonim.hr\/wp-content\/uploads\/2019\/04\/jezi\u010dni-savjeti-iz-engleskog-jezika-etymology-24x16.png 24w, https:\/\/www.sinonim.hr\/wp-content\/uploads\/2019\/04\/jezi\u010dni-savjeti-iz-engleskog-jezika-etymology-36x24.png 36w, https:\/\/www.sinonim.hr\/wp-content\/uploads\/2019\/04\/jezi\u010dni-savjeti-iz-engleskog-jezika-etymology-48x32.png 48w, https:\/\/www.sinonim.hr\/wp-content\/uploads\/2019\/04\/jezi\u010dni-savjeti-iz-engleskog-jezika-etymology.png 1208w\" sizes=\"(max-width: 1024px) 100vw, 1024px\" \/><\/p>\n<p>Slika iznad pomo\u0107i \u0107e vam da ovladate izrazima<em> this<\/em> und <em>that<\/em>, <em>these<\/em> und <em>those<\/em>. \u010cim si zamislite da se <span style=\"color: #0f4c6b;\"><strong><em>THIS<\/em><\/strong><\/span> und <span style=\"color: #0f4c6b;\"><strong><em>THESE<\/em><\/strong><\/span> koriste za sve predmete koji se nalaze u va\u0161oj blizini te da se <span style=\"color: #0f4c6b;\"><strong><em>THAT<\/em><\/strong><\/span>\u00a0und <span style=\"color: #0f4c6b;\"><strong><em>THOSE<\/em><\/strong><\/span> koriste za sve predmete koji su izvan va\u0161eg dometa, sve \u0107e postati kristalno jasno.<\/p>\n<p>Na primjer: Ako \u017eelite re\u0107i da vam se svi\u0111a ne\u010dija ko\u0161ulja, a ta osoba stoji pored vas, re\u0107i \u0107ete:<\/p>\n<ul>\n<li>\u201eOh, <span style=\"color: #0f4c6b;\"><strong><em>this<\/em><\/strong><\/span> is a beautiful shirt!\u201d<\/li>\n<\/ul>\n<p>Ako ta osoba stoji na drugom kraju prostorije, re\u0107i \u0107ete:<\/p>\n<ul>\n<li>\u201eOh,<span style=\"color: #0f4c6b;\"> <strong><em>that<\/em><\/strong><\/span> is a beautiful shirt!\u201d<\/li>\n<\/ul>\n<p>U hrvatskom jeziku imamo isti slu\u010daj sa zamjenicama \u201eovaj, taj, onaj\u201d. Zamjenicu \u201eovaj\u201d trebamo koristiti kada je ne\u0161to u na\u0161oj blizini, \u201etaj\u201d kada je ne\u0161to u blizini sugovornika, a \u201eonaj\u201d ako je ne\u0161to udaljeno ili izvan na\u0161eg vidnog polja. Oni se na hrvatskom jeziku zovu proksimal, medijal i distal. Prikladno, zar ne?<\/p>\n<h3><strong><span style=\"color: #51abc2;\">Then ili than?<\/span><\/strong><\/h3>\n<p><img decoding=\"async\" loading=\"lazy\" class=\"aligncenter size-full wp-image-10031\" src=\"https:\/\/www.sinonim.hr\/wp-content\/uploads\/2019\/04\/jezi\u010dni-savjeti-iz-engleskog-jezika-then-than.png\" alt=\"\" width=\"600\" height=\"338\" srcset=\"https:\/\/www.sinonim.hr\/wp-content\/uploads\/2019\/04\/jezi\u010dni-savjeti-iz-engleskog-jezika-then-than.png 600w, https:\/\/www.sinonim.hr\/wp-content\/uploads\/2019\/04\/jezi\u010dni-savjeti-iz-engleskog-jezika-then-than-300x169.png 300w, https:\/\/www.sinonim.hr\/wp-content\/uploads\/2019\/04\/jezi\u010dni-savjeti-iz-engleskog-jezika-then-than-24x14.png 24w, https:\/\/www.sinonim.hr\/wp-content\/uploads\/2019\/04\/jezi\u010dni-savjeti-iz-engleskog-jezika-then-than-36x20.png 36w, https:\/\/www.sinonim.hr\/wp-content\/uploads\/2019\/04\/jezi\u010dni-savjeti-iz-engleskog-jezika-then-than-48x27.png 48w\" sizes=\"(max-width: 600px) 100vw, 600px\" \/><\/p>\n<p>Razlika izme\u0111u <span style=\"color: #0f4c6b;\"><strong><em>THAN<\/em><\/strong><\/span> und <span style=\"color: #0f4c6b;\"><strong><em>THEN<\/em><\/strong><\/span> velika je i \u010dini zna\u010dajnu razliku u re\u010denici. <span style=\"color: #0f4c6b;\"><strong><em>THAN<\/em><\/strong><\/span> se koristi za uspore\u0111ivanje, dok se <span style=\"color: #0f4c6b;\"><strong><em>THEN<\/em><\/strong><\/span> koristi za ozna\u010davanje vremenskog odnosa. To je ne\u0161to \u0161to je ve\u0107inom poznato, pa \u0107emo navesti samo dva primjera.<\/p>\n<ul>\n<li><span style=\"color: #0f4c6b;\"><strong>THAN<\/strong>:<\/span> Her ex-boyfriend thinks he is better <span style=\"color: #0f4c6b;\"><strong><em>than<\/em><\/strong><\/span> her current one.<\/li>\n<li><span style=\"color: #0f4c6b;\"><strong>THEN<\/strong>:<\/span> I will come to your house and <span style=\"color: #0f4c6b;\"><strong><em>then<\/em><\/strong><\/span> we will go to town to get a cup of coffee.<\/li>\n<\/ul>\n<p>Postoje i re\u010denice u kojima trebamo biti vrlo oprezni. U prethodno navedenim primjerima jasno je \u0161to je osoba htjela re\u0107i, \u010dak i rije\u010d nije ispravno napisana. To nije slu\u010daj s frazom <span style=\"color: #0f4c6b;\"><strong><em>RATHER THAN \/ RATHER THEN<\/em><\/strong><\/span><em>.<\/em> Pogledajmo:<\/p>\n<ul>\n<li>I would rather eat pizza <span style=\"color: #0f4c6b;\"><strong><em>than<\/em><\/strong><\/span> a hamburger.<\/li>\n<li>I would rather eat pizza <span style=\"color: #0f4c6b;\"><strong><em>then<\/em><\/strong><\/span> a hamburger.<\/li>\n<\/ul>\n<p>Prva re\u010denica zna\u010di da vi\u0161e volite pizzu nego hamburger i da biste radije pojeli ovo prvo. Me\u0111utim, druga re\u010denica zna\u010di da imate dobar apetit i da biste prvo pojeli pizzu, a zatim i hamburger. Evo mali podsjetnik:<\/p>\n<p><img decoding=\"async\" loading=\"lazy\" class=\"aligncenter size-full wp-image-10032\" src=\"https:\/\/www.sinonim.hr\/wp-content\/uploads\/2019\/04\/jezi\u010dni-savjeti-iz-engleskog-jezika-than-then.png\" alt=\"\" width=\"800\" height=\"800\" srcset=\"https:\/\/www.sinonim.hr\/wp-content\/uploads\/2019\/04\/jezi\u010dni-savjeti-iz-engleskog-jezika-than-then.png 800w, https:\/\/www.sinonim.hr\/wp-content\/uploads\/2019\/04\/jezi\u010dni-savjeti-iz-engleskog-jezika-than-then-300x300.png 300w, https:\/\/www.sinonim.hr\/wp-content\/uploads\/2019\/04\/jezi\u010dni-savjeti-iz-engleskog-jezika-than-then-150x150.png 150w, https:\/\/www.sinonim.hr\/wp-content\/uploads\/2019\/04\/jezi\u010dni-savjeti-iz-engleskog-jezika-than-then-768x768.png 768w, https:\/\/www.sinonim.hr\/wp-content\/uploads\/2019\/04\/jezi\u010dni-savjeti-iz-engleskog-jezika-than-then-24x24.png 24w, https:\/\/www.sinonim.hr\/wp-content\/uploads\/2019\/04\/jezi\u010dni-savjeti-iz-engleskog-jezika-than-then-36x36.png 36w, https:\/\/www.sinonim.hr\/wp-content\/uploads\/2019\/04\/jezi\u010dni-savjeti-iz-engleskog-jezika-than-then-48x48.png 48w\" sizes=\"(max-width: 800px) 100vw, 800px\" \/><\/p>\n<h3><span style=\"color: #51abc2;\"><strong>That ili which?<\/strong><\/span><\/h3>\n<p>Poku\u0161ajmo ovo objasniti na najlak\u0161i mogu\u0107i na\u010din. <span style=\"color: #0f4c6b;\"><strong><em>THAT<\/em><\/strong><\/span> daje klju\u010dne informacije i koristi se <strong><span style=\"color: #0f4c6b;\">bez zareza<\/span><\/strong>.\u00a0<span style=\"color: #0f4c6b;\"><strong><em>WHICH<\/em><\/strong>\u00a0\u00a0<\/span>ne ograni\u010dava zna\u010denje re\u010denice. Ako uklonimo dio re\u010denice koji sadr\u017ei <span style=\"color: #0f4c6b;\"><strong><em>WHICH<\/em><\/strong><\/span>, izgubit \u0107emo detalje, ali ne i zna\u010denje re\u010denice. <strong><span style=\"color: #0f4c6b;\">Razdvaja se zarezima<\/span><\/strong>.\u00a0Pogledajmo primjer u nastavku:<\/p>\n<ul>\n<li>He didn\u2019t read the newspapers <strong><em>that<\/em><\/strong> came today.<\/li>\n<\/ul>\n<p>To zna\u010di da <span style=\"color: #0f4c6b;\"><strong>je<\/strong><\/span>\u00a0<span style=\"color: #0f4c6b;\"><strong>pro\u010ditao<\/strong><\/span> novine, samo ne one koje su stigle danas. Ako uklonimo dio \u201ethat came today\u201d, dobit \u0107emo re\u010denicu potpuno druga\u010dijeg zna\u010denja. Bilo bi re\u010deno samo da on nije pro\u010ditao novine.<\/p>\n<p>Evo jo\u0161 jedan primjer:<\/p>\n<ul>\n<li>He didn\u2019t read the newspapers<em>,<\/em><strong><em><span style=\"color: #0f4c6b;\">\u00a0 which<\/span><\/em><\/strong> came today.<\/li>\n<\/ul>\n<p>To zna\u010di da on nije pro\u010ditao novine i da su te novine koje on nije pro\u010ditao stigle danas. Ako uklonimo dio \u201ewhich came today\u201d, zna\u010denje re\u010denice ne\u0107e se promijeniti. U oba slu\u010daja on nije pro\u010ditao novine.\u00a0<span style=\"color: #0f4c6b;\"><strong><em>WHICH<\/em><\/strong><\/span> samo dodatno obja\u0161njava kakve te novine koje nije pro\u010ditao (dana\u0161nje \/ nove novine).<\/p>\n<p>U hrvatskom jeziku nailazimo na istu stvar, samo ju ne izra\u017eavamo razli\u010ditim rije\u010dima, nego samo kori\u0161tenjem, odnosno nekori\u0161tenjem zareza. Pogledajmo sljede\u0107e primjere:<\/p>\n<ul>\n<li>Nije pro\u010ditao novine koje su danas stigle.<\/li>\n<li>Nije pro\u010ditao novine, koje su danas stigle.<\/li>\n<\/ul>\n<p>Prva re\u010denica zna\u010di da on je pro\u010ditao novine, samo ne one koje su stigle danas. Mo\u017eda je pro\u010ditao novine od ju\u010der ili od prije dva dana. Druga re\u010denica zna\u010di da on nije pro\u010ditao novine i obja\u0161njava kakve su te novine koje nije pro\u010ditao. \u0160to zna\u010di da \u0107emo, ako uklonimo dio re\u010denice koji slijedi iza zareza, izgubiti neke detalje, ali ne i zna\u010denje re\u010denice.<\/p>\n<p>Hajdemo sa\u017eeti navedeno, mo\u017ee?<\/p>\n<p><img decoding=\"async\" loading=\"lazy\" class=\"aligncenter size-full wp-image-10033\" src=\"https:\/\/www.sinonim.hr\/wp-content\/uploads\/2019\/04\/jezi\u010dni-savjeti-iz-engleskog-jezika-tablica.png\" alt=\"\" width=\"984\" height=\"500\" srcset=\"https:\/\/www.sinonim.hr\/wp-content\/uploads\/2019\/04\/jezi\u010dni-savjeti-iz-engleskog-jezika-tablica.png 984w, https:\/\/www.sinonim.hr\/wp-content\/uploads\/2019\/04\/jezi\u010dni-savjeti-iz-engleskog-jezika-tablica-300x152.png 300w, https:\/\/www.sinonim.hr\/wp-content\/uploads\/2019\/04\/jezi\u010dni-savjeti-iz-engleskog-jezika-tablica-768x390.png 768w, https:\/\/www.sinonim.hr\/wp-content\/uploads\/2019\/04\/jezi\u010dni-savjeti-iz-engleskog-jezika-tablica-24x12.png 24w, https:\/\/www.sinonim.hr\/wp-content\/uploads\/2019\/04\/jezi\u010dni-savjeti-iz-engleskog-jezika-tablica-36x18.png 36w, https:\/\/www.sinonim.hr\/wp-content\/uploads\/2019\/04\/jezi\u010dni-savjeti-iz-engleskog-jezika-tablica-48x24.png 48w\" sizes=\"(max-width: 984px) 100vw, 984px\" \/><\/p>\n<p>Da zaklju\u010dimo, engleski i hrvatski jezik nisu toliko razli\u010diti koliko bi se reklo na prvi pogled. Najva\u017enije je <span style=\"color: #0f4c6b;\"><strong><u>razumjeti<\/u><\/strong><\/span>\u00a0ova pravila i propitivati njihovu upotrebu u re\u010denicama ako niste sigurni \u0161to upotrijebiti. Nadamo se da su vam na\u0161i jezi\u010dni savjeti iz engleskog jezika pomogli, a ako vi imate jo\u0161 koji, slobodno svoje znanje podijelite s nama!<\/p>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>\"I hate when people don't know the difference between your and you're. Their so stupid\", bila je jedna od nedavnih objava na na\u0161oj facebook stranici, a mnogi od vas slo\u017eili su se da engleski mo\u017ee biti vrlo kompliciran bez obzira na to koliko (mislimo da) ga znamo. Zato su danas na redu jezi\u010dni savjeti iz [&hellip;]<\/p>","protected":false},"author":26,"featured_media":9528,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_monsterinsights_skip_tracking":false,"_monsterinsights_sitenote_active":false,"_monsterinsights_sitenote_note":"","_monsterinsights_sitenote_category":0},"categories":[1009],"tags":[775,38,148,302,822,15,32,823,824,825,826,827],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v19.13 - https:\/\/yoast.com\/wordpress\/plugins\/seo\/ -->\n<title>Jezi\u010dni savjeti iz engleskog jezika: who ili whom, this ili these? | Agencija Sinonim | Prijevodi | Digitalni marketing<\/title>\n<meta name=\"description\" content=\"Iako veliki broj ljudi danas gotovo svakodnevno koristi engleski jezik, mnogi ka\u017eu kako je jo\u0161 uvijek upravo engleski jedan od najkompliciranijih jezika za svladati. Na\u0161i jezi\u010dni savjeti iz engleskog jezika pomo\u0107i \u0107e vam u rje\u0161avanju naj\u010de\u0161\u0107ih nedoumica.\" \/>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/www.sinonim.hr\/de\/jezicni-savjeti-iz-engleskog-jezika\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"de_DE\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Jezi\u010dni savjeti iz engleskog jezika: who ili whom, this ili these? | Agencija Sinonim | Prijevodi | Digitalni marketing\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Iako veliki broj ljudi danas gotovo svakodnevno koristi engleski jezik, mnogi ka\u017eu kako je jo\u0161 uvijek upravo engleski jedan od najkompliciranijih jezika za svladati. Na\u0161i jezi\u010dni savjeti iz engleskog jezika pomo\u0107i \u0107e vam u rje\u0161avanju naj\u010de\u0161\u0107ih nedoumica.\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/www.sinonim.hr\/de\/jezicni-savjeti-iz-engleskog-jezika\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Agencija Sinonim | Prijevodi | Digitalni marketing\" \/>\n<meta property=\"article:publisher\" content=\"https:\/\/www.facebook.com\/sinonimprijevodi\/\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2019-04-29T06:00:13+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2020-06-11T14:30:42+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/www.sinonim.hr\/wp-content\/uploads\/2019\/04\/jezi\u010dni-savjeti-iz-engleskog-jezika-naslovna.png\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"1300\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"300\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/png\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"sinonim\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Verfasst von\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"sinonim\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Gesch\u00e4tzte Lesezeit\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"5 Minuten\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/www.sinonim.hr\/en_us\/jezicni-savjeti-iz-engleskog-jezika\/\",\"url\":\"https:\/\/www.sinonim.hr\/en_us\/jezicni-savjeti-iz-engleskog-jezika\/\",\"name\":\"Jezi\u010dni savjeti iz engleskog jezika: who ili whom, this ili these? | Agencija Sinonim | Prijevodi | Digitalni marketing\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/www.sinonim.hr\/de\/#website\"},\"datePublished\":\"2019-04-29T06:00:13+00:00\",\"dateModified\":\"2020-06-11T14:30:42+00:00\",\"author\":{\"@id\":\"https:\/\/www.sinonim.hr\/de\/#\/schema\/person\/4eff8b1bf7b6a47f210c355e5c113330\"},\"description\":\"Iako veliki broj ljudi danas gotovo svakodnevno koristi engleski jezik, mnogi ka\u017eu kako je jo\u0161 uvijek upravo engleski jedan od najkompliciranijih jezika za svladati. Na\u0161i jezi\u010dni savjeti iz engleskog jezika pomo\u0107i \u0107e vam u rje\u0161avanju naj\u010de\u0161\u0107ih nedoumica.\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/www.sinonim.hr\/en_us\/jezicni-savjeti-iz-engleskog-jezika\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"de-DE\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/www.sinonim.hr\/en_us\/jezicni-savjeti-iz-engleskog-jezika\/\"]}]},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/www.sinonim.hr\/en_us\/jezicni-savjeti-iz-engleskog-jezika\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\/\/www.sinonim.hr\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Jezi\u010dni savjeti iz engleskog jezika: who ili whom, this ili these?\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/www.sinonim.hr\/de\/#website\",\"url\":\"https:\/\/www.sinonim.hr\/de\/\",\"name\":\"Agencija Sinonim | Prijevodi | Digitalni marketing\",\"description\":\"Prijevod u duhu jezika\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/www.sinonim.hr\/de\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":\"required name=search_term_string\"}],\"inLanguage\":\"de-DE\"},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\/\/www.sinonim.hr\/de\/#\/schema\/person\/4eff8b1bf7b6a47f210c355e5c113330\",\"name\":\"sinonim\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"de-DE\",\"@id\":\"https:\/\/www.sinonim.hr\/de\/#\/schema\/person\/image\/\",\"url\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/a25c70dc3f54cf215751166ec6b52208?s=96&d=mm&r=g\",\"contentUrl\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/a25c70dc3f54cf215751166ec6b52208?s=96&d=mm&r=g\",\"caption\":\"sinonim\"}}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Jezi\u010dni savjeti iz engleskog jezika: who ili whom, this ili these? | Agencija Sinonim | Prijevodi | Digitalni marketing","description":"Iako veliki broj ljudi danas gotovo svakodnevno koristi engleski jezik, mnogi ka\u017eu kako je jo\u0161 uvijek upravo engleski jedan od najkompliciranijih jezika za svladati. Na\u0161i jezi\u010dni savjeti iz engleskog jezika pomo\u0107i \u0107e vam u rje\u0161avanju naj\u010de\u0161\u0107ih nedoumica.","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/www.sinonim.hr\/de\/jezicni-savjeti-iz-engleskog-jezika\/","og_locale":"de_DE","og_type":"article","og_title":"Jezi\u010dni savjeti iz engleskog jezika: who ili whom, this ili these? | Agencija Sinonim | Prijevodi | Digitalni marketing","og_description":"Iako veliki broj ljudi danas gotovo svakodnevno koristi engleski jezik, mnogi ka\u017eu kako je jo\u0161 uvijek upravo engleski jedan od najkompliciranijih jezika za svladati. Na\u0161i jezi\u010dni savjeti iz engleskog jezika pomo\u0107i \u0107e vam u rje\u0161avanju naj\u010de\u0161\u0107ih nedoumica.","og_url":"https:\/\/www.sinonim.hr\/de\/jezicni-savjeti-iz-engleskog-jezika\/","og_site_name":"Agencija Sinonim | Prijevodi | Digitalni marketing","article_publisher":"https:\/\/www.facebook.com\/sinonimprijevodi\/","article_published_time":"2019-04-29T06:00:13+00:00","article_modified_time":"2020-06-11T14:30:42+00:00","og_image":[{"width":1300,"height":300,"url":"https:\/\/www.sinonim.hr\/wp-content\/uploads\/2019\/04\/jezi\u010dni-savjeti-iz-engleskog-jezika-naslovna.png","type":"image\/png"}],"author":"sinonim","twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"Verfasst von":"sinonim","Gesch\u00e4tzte Lesezeit":"5 Minuten"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/www.sinonim.hr\/en_us\/jezicni-savjeti-iz-engleskog-jezika\/","url":"https:\/\/www.sinonim.hr\/en_us\/jezicni-savjeti-iz-engleskog-jezika\/","name":"Jezi\u010dni savjeti iz engleskog jezika: who ili whom, this ili these? | Agencija Sinonim | Prijevodi | Digitalni marketing","isPartOf":{"@id":"https:\/\/www.sinonim.hr\/de\/#website"},"datePublished":"2019-04-29T06:00:13+00:00","dateModified":"2020-06-11T14:30:42+00:00","author":{"@id":"https:\/\/www.sinonim.hr\/de\/#\/schema\/person\/4eff8b1bf7b6a47f210c355e5c113330"},"description":"Iako veliki broj ljudi danas gotovo svakodnevno koristi engleski jezik, mnogi ka\u017eu kako je jo\u0161 uvijek upravo engleski jedan od najkompliciranijih jezika za svladati. Na\u0161i jezi\u010dni savjeti iz engleskog jezika pomo\u0107i \u0107e vam u rje\u0161avanju naj\u010de\u0161\u0107ih nedoumica.","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/www.sinonim.hr\/en_us\/jezicni-savjeti-iz-engleskog-jezika\/#breadcrumb"},"inLanguage":"de-DE","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/www.sinonim.hr\/en_us\/jezicni-savjeti-iz-engleskog-jezika\/"]}]},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/www.sinonim.hr\/en_us\/jezicni-savjeti-iz-engleskog-jezika\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/www.sinonim.hr\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Jezi\u010dni savjeti iz engleskog jezika: who ili whom, this ili these?"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/www.sinonim.hr\/de\/#website","url":"https:\/\/www.sinonim.hr\/de\/","name":"Agencija Sinonim | Prijevodi | Digitalni marketing","description":"Prijevod u duhu jezika","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/www.sinonim.hr\/de\/?s={search_term_string}"},"query-input":"required name=search_term_string"}],"inLanguage":"de-DE"},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/www.sinonim.hr\/de\/#\/schema\/person\/4eff8b1bf7b6a47f210c355e5c113330","name":"sinonim","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"de-DE","@id":"https:\/\/www.sinonim.hr\/de\/#\/schema\/person\/image\/","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/a25c70dc3f54cf215751166ec6b52208?s=96&d=mm&r=g","contentUrl":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/a25c70dc3f54cf215751166ec6b52208?s=96&d=mm&r=g","caption":"sinonim"}}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.sinonim.hr\/de\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/8476"}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.sinonim.hr\/de\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.sinonim.hr\/de\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.sinonim.hr\/de\/wp-json\/wp\/v2\/users\/26"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.sinonim.hr\/de\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=8476"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/www.sinonim.hr\/de\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/8476\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":10034,"href":"https:\/\/www.sinonim.hr\/de\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/8476\/revisions\/10034"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.sinonim.hr\/de\/wp-json\/wp\/v2\/media\/9528"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.sinonim.hr\/de\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=8476"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.sinonim.hr\/de\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=8476"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.sinonim.hr\/de\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=8476"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}