Istine i laži o copywritingu

„Copywriting? Misliš autorska prava i to?“ – jedna je od najčešćih reakcija ljudi koji nisu marketingaši kada se susretnu s ovim, sve češćim pojmom. Copywriting je u velikoj mjeri promijenio svijet marketinga, a kako ga i dalje ne bismo izjednačavali s autorskim pravima ili (isključivo) pisanjem džinglova, danas donosimo nekoliko istina i laži koje će vam, nadamo se, približiti ovaj zabavan, ali i zahtjevan posao.

 

Copywriting ≠ copyright

Copywriting, osim što slično slično zvuči, nema pretjerane veze s copyrightom, odnosno zaštitom autorskih prava. Copywriting je proces pisanja copyja, teksta namijenjenog prvenstveno u marketinške svrhe. To mogu biti objave za blog, sadržaj za mrežnu stranicu, opisi objava za društvene mreže, tekst oglasa, medijske objave i slično. Tekst treba biti razumljiv, zanimljiv, blizak publici i bez gramatičkih i pravopisnih pogrešaka. Ni sve društvene mreže ne trpe iste objave ni isti copy pa je bitno naći osobu (copywritera) koji će to razumjeti i prilagoditi tekst platformi na kojoj objavljuje, istodobno pazeći da poruka ostane netaknuta. Hmm, više ne zvuči tako lagano, zar ne? To nas dovodi do iduće „laži“ na našem popisu.

 

To može raditi svatko – nabaciš par rečenica, lijepih pridjeva i imaš tekst

Ne bismo se baš složili. Copy ne mora uvijek biti dugačak, no bez obzira na njegovu dužinu, zahtjeva pripremu i vrijeme. Osim toga, netko tko ima talent za napisati knjigu ne mora nužno biti dobar copywriter i obrnuto. Nagomilavanje riječi bez veze i smisla također nema svrhu i nikako ne pridonosi tekstu, već odbija čitatelja. Bitno je zadržati pažnju publike I emotivno ih povezati s temom copyja.

 

Što više pametnih riječi koristim, to će copy biti bolji!

Ne. Ne pišemo esej na državnoj maturi niti znanstveni rad. Naravno, to ne znači da koristite jezik osmogodišnjaka, ali ispunjavanje redaka pametnim riječima zato da bi netko pomislio da ste stručnjak neće vas dovesti nigdje. Barem ne tamo gdje želite biti u ovom poslu. Istina je da će pravi stručnjak i najkompliciranije stvari objasniti na vrlo razumljiv način. Strani izrazi koji se ne koriste često i dubokoumne riječi čine tekst „nepitkim“ za čitatelja, što znači da ga gubite i kao potencijalnog klijenta.

 

Duži tekst = bolji copy = više ključnih riječi = bolje pozicioniranje na Googleu

Ne. Ne. Ne. Možda, ali ipak ne.
Kod ovoga se možete voditi vrlo jednostavnim i jasnim pravilom: „Ako nemate više ništa pametno za reći, ni nemojte“. Dugačak tekst ne znači bolji copy. Suvremeni način života doveo je do toga da će 80 % ljudi pročitati naslov i najčešće – odustati od daljnjeg čitanja. O važnosti naslova, dakle, ne moramo ni govoriti. Bitno je ne pretjerivati s dužinom teksta. Ovisno o vrsti sadržaja, želite svojoj publici dati dovoljno relevantnih informacija, no ne ih i zatrpati gomilom podataka od kojih nemaju velike koristi. A s obzirom na to da i Google algoritmi postaju sve pametniji, vaši silni napori da što više koristite ključne riječi u tekstu mogu biti penalizirani. Jednostavno, ako Google otkrije da vaš sadržaj nije dovoljno kvalitetan, kaznit će vas lošijim pozicioniranjem.

google_ranking_copywriting

Svrha copywritinga je uspostaviti odnos, vezu s ciljanom publikom. Želite ih istodobno informirati, zabaviti i educirati, ali i pobrinuti se da vide zašto je vaš proizvod/usluga ono što im treba ili ono što žele. Obavite „domaću zadaću“ prije pisanja. Što više istražite temu o kojoj pišete, koristite pouzdane izvore, stvorite marketing personu za koju pišete i ne zaboravite da pišete za pravu osobu, a ne za Google algoritam. Ako se dovoljno potrudite i osmislite dobru marketinšku strategiju, publika će prepoznati kvalitetan sadržaj i smjestiti vas na vrh tražilice.

Ako želite postati (dobar) copywriter, naučite primiti konstruktivnu kritiku jer će ih sigurno biti. Svakodnevno se usavršavajte, informirajte, pišite i ne zaboravite uživati u onome što radite.

Za one kojima je potreban copywriter, a smatraju da nisu dovoljno maštoviti, nemaju vremena ili se jednostavno ne žele zamarati s tim, naša ekipa rado će preuzeti kreativno ili stručno pisanje reklama, sadržaja za mrežnu stranicu, blogove, razne objave ili članke.

Postanite dio naše uspješne priče i prepustite nam pričanje vaše!

Ivona Mikić

Ivona je magistra kulturologije i medijske kulture s internacionalnim iskustvom, a u Sinonimu je zadužena za marketinšku strategiju tvrtke, vođenje društvenih mreža te komunikaciju s domaćim i internacionalnim klijentima. Rekreativno se bavi sportom, voli kriminalističke romane i ima nezdravu opsesiju dokumentarcima o velikim bijelim psinama.

Više postova

Komentiraj