{"id":8586,"date":"2019-05-27T08:10:58","date_gmt":"2019-05-27T08:10:58","guid":{"rendered":"https:\/\/www.sinonim.hr\/?p=8586"},"modified":"2019-05-27T08:10:58","modified_gmt":"2019-05-27T08:10:58","slug":"commonly-misused-words-english","status":"publish","type":"post","link":"http:\/\/www.sinonim.hr\/de\/commonly-misused-words-english\/","title":{"rendered":"Commonly Misused Words in the English Language"},"content":{"rendered":"<p>You've probably found yourself in a situation when you are not sure which word to use in a certain context. Some of those words differ in only one letter, some in two, and some are exactly the same, with just a space somewhere in between. Learn which to choose in different contexts in today\u2019s post about commonly misused words in the <a href=\"https:\/\/www.sinonim.hr\/de\/en\/blog-eng\/5-most-annoying-things-about-the-english-language\/\">English language<\/a>!<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><span style=\"color: #51abc2;\"><strong>Commonly Misused Words:\u00a0 Effect vs Affect<\/strong><\/span><\/h2>\n<p><span style=\"color: #0f4c6b;\"><strong><em>Effect<\/em><\/strong><\/span> is usually a noun, and the <u>result<\/u> or a consequence of an action.<span style=\"color: #0f4c6b;\"><em>\u00a0\u00a0<strong>Affect<\/strong><\/em><\/span> is usually a verb, and it means <u>to have an effect on<\/u><strong>. <\/strong>Go figure. So, this must be the reason why they are mixed up so often. Let\u2019s clear up the mix-up and look at them in a sentence:<\/p>\n<ul>\n<li>The weather clearly <em>affected<\/em> their wedding day, since it had a big <em>effect<\/em> on the bride \u00ad\u2013 she was completely wet and irritated.<\/li>\n<\/ul>\n<h2><\/h2>\n<h2><span style=\"color: #51abc2;\"><strong>Commonly Misused Words:\u00a0\u00a0<\/strong><\/span><span style=\"color: #51abc2;\"><strong>Explicit vs Implicit<\/strong><\/span><\/h2>\n<p><img decoding=\"async\" loading=\"lazy\" class=\"wp-image-9195 aligncenter\" src=\"https:\/\/www.sinonim.hr\/wp-content\/uploads\/2019\/05\/commonly-misused-words-implicit-explicit.png\" alt=\"commonly-misused-words-implicit-explicit\" width=\"600\" height=\"225\" srcset=\"https:\/\/www.sinonim.hr\/wp-content\/uploads\/2019\/05\/commonly-misused-words-implicit-explicit.png 800w, https:\/\/www.sinonim.hr\/wp-content\/uploads\/2019\/05\/commonly-misused-words-implicit-explicit-300x113.png 300w, https:\/\/www.sinonim.hr\/wp-content\/uploads\/2019\/05\/commonly-misused-words-implicit-explicit-768x288.png 768w\" sizes=\"(max-width: 600px) 100vw, 600px\" \/><\/p>\n<p>To say something <span style=\"color: #0f4c6b;\"><strong><em>explicitly<\/em><\/strong><\/span> is to spell it out clearly so that it isn\u2019t ambiguous, but to say something <span style=\"color: #0f4c6b;\"><strong><em>implicitly<\/em><\/strong><\/span> means that the meaning is implied or not said clearly and directly.<\/p>\n<ul>\n<li>He <em>explicitly<\/em> said that I\u2019m going to get fired if I make such a mistake again. But he <em>implicitly<\/em> said that wasn\u2019t true because his voice wasn\u2019t serious.<\/li>\n<\/ul>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><span style=\"color: #51abc2;\"><strong>Commonly Misused Words:\u00a0\u00a0<\/strong><\/span><strong><span style=\"color: #51abc2;\">Compliment vs Complement<\/span><\/strong><\/h2>\n<p>Even when you write the word \u201ccomplement\u201d in your <a href=\"https:\/\/www.sinonim.hr\/de\/en\/blog-eng\/how-to-use-google-search-correctly\/\">Google search<\/a>, you will get pictures that mean \u201ccompliment\u201d. Let\u2019s clarify the difference between these two meanings.<\/p>\n<p><span style=\"color: #0f4c6b;\"><strong><em>Compliment<\/em><\/strong><\/span>, with an \u201ci\u201d, is \u201can expression of esteem, respect, affection, or admiration\u201d. You give a compliment to your friend because she has impeccable eyeliner skills and her eyeliner is on point every single time or when her highlighter is on fleek. You can also give a compliment to someone due to their achievements. <span style=\"color: #0f4c6b;\"><strong><em>Complement<\/em><\/strong><\/span>, with an \u201ce\u201d, is something completely different. Okay, it\u2019s not <em>THAT<\/em> different, but it\u2019s different. Complement is \u201csomething that fills up, completes, or makes better or perfect\u201d or \u201ca thing that contributes extra features to something else in such a way as to improve or emphasize its quality\u201d. In real life situation that means that her heels and purse match together perfectly or that those earrings complete her outfit and bring it to another level of dashing.<\/p>\n<p>Let\u2019s look at both words in one sentence:<\/p>\n<ul>\n<li>He gave her a <em>compliment<\/em> on how well she <em>complemented<\/em> that blazer with her dress.<\/li>\n<\/ul>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><span style=\"color: #51abc2;\"><strong>Commonly Misused Words:\u00a0\u00a0<\/strong><\/span><strong><span style=\"color: #51abc2;\">Onto vs On To<\/span><\/strong><\/h2>\n<p><img decoding=\"async\" loading=\"lazy\" class=\"wp-image-9196 aligncenter\" src=\"https:\/\/www.sinonim.hr\/wp-content\/uploads\/2019\/05\/commonly-misused-words-particle-to.png\" alt=\"commonly-misused-words-particle-to\" width=\"600\" height=\"450\" srcset=\"https:\/\/www.sinonim.hr\/wp-content\/uploads\/2019\/05\/commonly-misused-words-particle-to.png 800w, https:\/\/www.sinonim.hr\/wp-content\/uploads\/2019\/05\/commonly-misused-words-particle-to-300x225.png 300w, https:\/\/www.sinonim.hr\/wp-content\/uploads\/2019\/05\/commonly-misused-words-particle-to-768x576.png 768w\" sizes=\"(max-width: 600px) 100vw, 600px\" \/><\/p>\n<p><span style=\"color: #0f4c6b;\"><strong><em>Onto<\/em><\/strong><\/span> is a preposition that means \u201con top of, to a position on.\u201d <span style=\"color: #0f4c6b;\"><strong><em>On to<\/em><\/strong><\/span>, however, is used when on is a part of a verb phrase. For example:<\/p>\n<ul>\n<li>She got <em>on to<\/em> the next point in her presentation.<\/li>\n<li>Those who qualify can <em>go on<\/em> to university.<\/li>\n<\/ul>\n<p>A good trick is to mentally say \u201cup\u201d before \u201con\u201d in a sentence. If the sentence still makes sense, then <span style=\"color: #0f4c6b;\"><strong><em>onto<\/em><\/strong><\/span> is the correct choice.<em> (See the picture above.)<\/em><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><span style=\"color: #51abc2;\"><strong>Commonly Misused Words:\u00a0\u00a0<\/strong><\/span><strong><span style=\"color: #51abc2;\">Emigrate vs Immigrate<\/span><\/strong><\/h2>\n<p><span style=\"color: #0f4c6b;\"><strong><em>Emigrate<\/em><\/strong><\/span> means to exit a certain place, while <span style=\"color: #0f4c6b;\"><strong><em>immigrate<\/em><\/strong><\/span> means to enter or move to another country.<\/p>\n<ul>\n<li>A lot of Croatian people <em>emigrated<\/em> from Croatia and <em>immigrated<\/em> into Germany.<\/li>\n<\/ul>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><span style=\"color: #51abc2;\"><strong>Commonly Misused Words:\u00a0\u00a0<\/strong><\/span><strong><span style=\"color: #51abc2;\">Assume vs Presume<\/span><\/strong><\/h2>\n<p><img decoding=\"async\" loading=\"lazy\" class=\"wp-image-9197 aligncenter\" src=\"https:\/\/www.sinonim.hr\/wp-content\/uploads\/2019\/05\/commonly-misused-words-assume.png\" alt=\"commonly-misused-words-assume\" width=\"600\" height=\"449\" srcset=\"https:\/\/www.sinonim.hr\/wp-content\/uploads\/2019\/05\/commonly-misused-words-assume.png 803w, https:\/\/www.sinonim.hr\/wp-content\/uploads\/2019\/05\/commonly-misused-words-assume-300x225.png 300w, https:\/\/www.sinonim.hr\/wp-content\/uploads\/2019\/05\/commonly-misused-words-assume-768x575.png 768w\" sizes=\"(max-width: 600px) 100vw, 600px\" \/><\/p>\n<p>a) In common usage both <span style=\"color: #0f4c6b;\"><strong><em>assume<\/em><\/strong><\/span> and <span style=\"color: #0f4c6b;\"><strong><em>presume<\/em><\/strong><\/span> can mean \u2018suppose\u2019 and are often interchangeable. However, there is a subtle difference between the two where <span style=\"color: #0f4c6b;\"><strong><em>presume<\/em><\/strong><\/span> means \u2018suppose to be the case <u>based on probability\u2019<\/u>:<\/p>\n<ul>\n<li>Two of the journalists went missing and are <em>presumed.<\/em><\/li>\n<\/ul>\n<p><span style=\"color: #0f4c6b;\"><strong><em>Assume<\/em><\/strong><\/span> on the other hand means \u2018suppose to be the case <u>without proof\u2019<\/u>:<\/p>\n<ul>\n<li>I just <em>assumed<\/em> it to be the case.<\/li>\n<\/ul>\n<p>b) Both words also share other meanings that can be summarized as \u2018to take on oneself\u2019. In this sense <span style=\"color: #0f4c6b;\"><strong><em>assume<\/em><\/strong><\/span> is generally used to describe <u>taking on a role<\/u>:<\/p>\n<ul>\n<li>I <em>assumed<\/em> the role of the aggressor in the conversation.<\/li>\n<\/ul>\n<p>Whereas <span style=\"color: #0f4c6b;\"><strong><em>presume<\/em><\/strong><\/span> is generally used when <u>taking on an attitude<\/u>:<\/p>\n<ul>\n<li>He had <em>presumed<\/em> too great a level of familiarity.<\/li>\n<\/ul>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>To sum this up, we could say that the English language has a lot of rules and subtle differences between certain words that are quite similar. If you\u2019re not sure which word to use, look it up on the Internet (but be careful, not all information is correct!) or simply <a href=\"https:\/\/www.sinonim.hr\/de\/en\/request-a-quote\/\">contact<\/a> us, and we\u2019ll help you with all your language dilemmas.<\/p>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>You've probably found yourself in a situation when you are not sure which word to use in a certain context. Some of those words differ in only one letter, some in two, and some are exactly the same, with just a space somewhere in between. Learn which to choose in different contexts in today\u2019s post [&hellip;]<\/p>","protected":false},"author":26,"featured_media":9194,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_monsterinsights_skip_tracking":false,"_monsterinsights_sitenote_active":false,"_monsterinsights_sitenote_note":"","_monsterinsights_sitenote_category":0},"categories":[1010],"tags":[856,857,858,154,751,76,859,860,65,103,77,861,67,157,73,74,110,111,862,863],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v19.13 - https:\/\/yoast.com\/wordpress\/plugins\/seo\/ -->\n<title>Commonly Misused Words in the English Language | Agencija Sinonim | Prijevodi | Digitalni marketing<\/title>\n<meta name=\"description\" content=\"You&#039;ve probably found yourself in a situation when you are not sure which word to use in a certain context. Learn which to choose in different contexts in today\u2019s post about commonly misused words in the English language!\" \/>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"http:\/\/www.sinonim.hr\/de\/commonly-misused-words-english\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"de_DE\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Commonly Misused Words in the English Language | Agencija Sinonim | Prijevodi | Digitalni marketing\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"You&#039;ve probably found yourself in a situation when you are not sure which word to use in a certain context. Learn which to choose in different contexts in today\u2019s post about commonly misused words in the English language!\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"http:\/\/www.sinonim.hr\/de\/commonly-misused-words-english\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Agencija Sinonim | Prijevodi | Digitalni marketing\" \/>\n<meta property=\"article:publisher\" content=\"https:\/\/www.facebook.com\/sinonimprijevodi\/\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2019-05-27T08:10:58+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/www.sinonim.hr\/wp-content\/uploads\/2019\/05\/commonly-misused-words-in-the-english-language-cover.jpg\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"1920\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"1258\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/jpeg\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"sinonim\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Verfasst von\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"sinonim\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Gesch\u00e4tzte Lesezeit\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"4 Minuten\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"http:\/\/www.sinonim.hr\/de\/commonly-misused-words-english\/\",\"url\":\"http:\/\/www.sinonim.hr\/de\/commonly-misused-words-english\/\",\"name\":\"Commonly Misused Words in the English Language | Agencija Sinonim | Prijevodi | Digitalni marketing\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/www.sinonim.hr\/de\/#website\"},\"datePublished\":\"2019-05-27T08:10:58+00:00\",\"dateModified\":\"2019-05-27T08:10:58+00:00\",\"author\":{\"@id\":\"https:\/\/www.sinonim.hr\/de\/#\/schema\/person\/4eff8b1bf7b6a47f210c355e5c113330\"},\"description\":\"You've probably found yourself in a situation when you are not sure which word to use in a certain context. Learn which to choose in different contexts in today\u2019s post about commonly misused words in the English language!\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"http:\/\/www.sinonim.hr\/de\/commonly-misused-words-english\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"de-DE\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"http:\/\/www.sinonim.hr\/de\/commonly-misused-words-english\/\"]}]},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"http:\/\/www.sinonim.hr\/de\/commonly-misused-words-english\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\/\/www.sinonim.hr\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Commonly Misused Words in the English Language\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/www.sinonim.hr\/de\/#website\",\"url\":\"https:\/\/www.sinonim.hr\/de\/\",\"name\":\"Agencija Sinonim | Prijevodi | Digitalni marketing\",\"description\":\"Prijevod u duhu jezika\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/www.sinonim.hr\/de\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":\"required name=search_term_string\"}],\"inLanguage\":\"de-DE\"},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\/\/www.sinonim.hr\/de\/#\/schema\/person\/4eff8b1bf7b6a47f210c355e5c113330\",\"name\":\"sinonim\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"de-DE\",\"@id\":\"https:\/\/www.sinonim.hr\/de\/#\/schema\/person\/image\/\",\"url\":\"http:\/\/1.gravatar.com\/avatar\/a25c70dc3f54cf215751166ec6b52208?s=96&d=mm&r=g\",\"contentUrl\":\"http:\/\/1.gravatar.com\/avatar\/a25c70dc3f54cf215751166ec6b52208?s=96&d=mm&r=g\",\"caption\":\"sinonim\"}}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Commonly Misused Words in the English Language | Agencija Sinonim | Prijevodi | Digitalni marketing","description":"You've probably found yourself in a situation when you are not sure which word to use in a certain context. Learn which to choose in different contexts in today\u2019s post about commonly misused words in the English language!","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"http:\/\/www.sinonim.hr\/de\/commonly-misused-words-english\/","og_locale":"de_DE","og_type":"article","og_title":"Commonly Misused Words in the English Language | Agencija Sinonim | Prijevodi | Digitalni marketing","og_description":"You've probably found yourself in a situation when you are not sure which word to use in a certain context. Learn which to choose in different contexts in today\u2019s post about commonly misused words in the English language!","og_url":"http:\/\/www.sinonim.hr\/de\/commonly-misused-words-english\/","og_site_name":"Agencija Sinonim | Prijevodi | Digitalni marketing","article_publisher":"https:\/\/www.facebook.com\/sinonimprijevodi\/","article_published_time":"2019-05-27T08:10:58+00:00","og_image":[{"width":1920,"height":1258,"url":"https:\/\/www.sinonim.hr\/wp-content\/uploads\/2019\/05\/commonly-misused-words-in-the-english-language-cover.jpg","type":"image\/jpeg"}],"author":"sinonim","twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"Verfasst von":"sinonim","Gesch\u00e4tzte Lesezeit":"4 Minuten"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"WebPage","@id":"http:\/\/www.sinonim.hr\/de\/commonly-misused-words-english\/","url":"http:\/\/www.sinonim.hr\/de\/commonly-misused-words-english\/","name":"Commonly Misused Words in the English Language | Agencija Sinonim | Prijevodi | Digitalni marketing","isPartOf":{"@id":"https:\/\/www.sinonim.hr\/de\/#website"},"datePublished":"2019-05-27T08:10:58+00:00","dateModified":"2019-05-27T08:10:58+00:00","author":{"@id":"https:\/\/www.sinonim.hr\/de\/#\/schema\/person\/4eff8b1bf7b6a47f210c355e5c113330"},"description":"You've probably found yourself in a situation when you are not sure which word to use in a certain context. Learn which to choose in different contexts in today\u2019s post about commonly misused words in the English language!","breadcrumb":{"@id":"http:\/\/www.sinonim.hr\/de\/commonly-misused-words-english\/#breadcrumb"},"inLanguage":"de-DE","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["http:\/\/www.sinonim.hr\/de\/commonly-misused-words-english\/"]}]},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"http:\/\/www.sinonim.hr\/de\/commonly-misused-words-english\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/www.sinonim.hr\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Commonly Misused Words in the English Language"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/www.sinonim.hr\/de\/#website","url":"https:\/\/www.sinonim.hr\/de\/","name":"Agencija Sinonim | Prijevodi | Digitalni marketing","description":"Prijevod u duhu jezika","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/www.sinonim.hr\/de\/?s={search_term_string}"},"query-input":"required name=search_term_string"}],"inLanguage":"de-DE"},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/www.sinonim.hr\/de\/#\/schema\/person\/4eff8b1bf7b6a47f210c355e5c113330","name":"sinonim","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"de-DE","@id":"https:\/\/www.sinonim.hr\/de\/#\/schema\/person\/image\/","url":"http:\/\/1.gravatar.com\/avatar\/a25c70dc3f54cf215751166ec6b52208?s=96&d=mm&r=g","contentUrl":"http:\/\/1.gravatar.com\/avatar\/a25c70dc3f54cf215751166ec6b52208?s=96&d=mm&r=g","caption":"sinonim"}}]}},"_links":{"self":[{"href":"http:\/\/www.sinonim.hr\/de\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/8586"}],"collection":[{"href":"http:\/\/www.sinonim.hr\/de\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"http:\/\/www.sinonim.hr\/de\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/www.sinonim.hr\/de\/wp-json\/wp\/v2\/users\/26"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/www.sinonim.hr\/de\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=8586"}],"version-history":[{"count":0,"href":"http:\/\/www.sinonim.hr\/de\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/8586\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/www.sinonim.hr\/de\/wp-json\/wp\/v2\/media\/9194"}],"wp:attachment":[{"href":"http:\/\/www.sinonim.hr\/de\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=8586"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"http:\/\/www.sinonim.hr\/de\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=8586"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"http:\/\/www.sinonim.hr\/de\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=8586"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}